quarta-feira, 8 de julho de 2009

OM MANI PADME HUM

[Lê-se om manipádime rum]

Quer dizer “Da lama nasce a flor de lótus”, isto é: nas maiores dificuldades encontraremos oportunidades preciosas e temos acesso aos presentes de Deus. Associado ao Buda da compaixão, Avalokiteshvara, esse é um dos mantras indianos mais praticados no mundo.
É muito bom recitar o mantra OM MANI PADME HUM, mas enquanto você estiver fazendo deveria pensar no seu significado, pois o significado destas seis silabas é grande e vasto.

O OM é composto por três letras, A, U e M. Elas simbolizam o corpo, a fala e a mente impuros do praticante, elas também simbolizam o corpo, a fala e a mente exaltados de um Buda.

MANI, que significa jóia, simboliza os fatores do método – a intenção altruísta de se tornar iluminado, compaixão e amor.

As duas silabas, PADME, que significa lótus, simbolizam sabedoria. Da mesma forma que o lótus cresce na lama mas não inunda pelas faltas da lama, a sabedoria é capaz de coloca-lo numa situação de não-contradição apesar de que haveria contradição se não tivesse sabedoria. Existem vários tipos de sabedoria, e a principal de todas elas é a sabedoria de se perceber a vacuidade.

A pureza deve ser conquistada por uma unidade indivisível de método e sabedoria, simbolizada pela silaba final HUM, que indica indivisibilidade. Assim, as seis sílabas, OM MANI PADME HUM, significam que na confiança da prática de um caminho que é uma união indivisível de método e sabedoria, você pode transformar seu corpo, fala e mente impuras no corpo, fala e mente exaltadas de um Buda (Dalai Lama, 2004).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Srila Bhaktivedanta Swami Maharaj Prabhupada Paramahamsa Thakur Mahashaya

maha mantra

हरे कृष्णा हरे कृष्णा = hare krsna hare krsna
कृष्णा कृष्णा हरे हरे = krsna krsna hare hare
हरे राम हरे राम = hare rama hare rama
राम राम हरे हरे = rama rama hare hare

jaya radha-madhava,

(jaya) radha-madhava,
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha,
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) yashoda-nandana,
(jaya) vraja-jana-ranjana
(jaya) yamuna-tira-vana-cari

vāñchā-kalpa

हरे कृष्णा हरे कृष्णा
कृष्णा कृष्णा हरे हरे
हरे राम हरे राम
राम राम हरे हरे

vāñchā-kalpatarubhyas ca krpā-sindhubhya eva ca
patitānām pāvanebhyo vaisnavebhyo namo namah

Vibhavari Sesa

(do Vibhavari Sesa - Kalyana-kalpataru)
Ele aumente o êxtase de Seus devotos.
Ele é o reservatório de todo amor
e é o Cupido transcendental
que usa Suas flechas floridas
para intensificar os desejos amorosos das gopis.
Ele é o prazer dos corações das gopis
e a morada de todas as qualidades maravilhosas.

O Senhor Krishna é a vida do rio Yamuna.
Ela está sempre absorto em passatempos amorosos,
e Ele é a lua das mentes das gopis,
que são como os pássaros cakora
que subsistem apenas do luar.
Ó mente, obedece a estas minhas palavras
e canta as glórias de Sri Krishna
sob a forma destes santos nomes,
que estão cheios de doçuras nectáreas.

(do Vibhavari Sesa - Kalyana-kalpataru)

Sri-Guru-Carana-Padma (Sri Guru-vandana)

reverências ao Mestre = pranamas ..;sanskrito
Sri-Guru-Carana-Padma (Sri Guru-vandana)

sri-guru-carana-padma, kevala-bhakati-sadma,
bando mui savadhana mate
janhara prasade bhai, e bhara toriya jai,
krsna-prapti hoy ha te

guru-mukha-padma-vakya, cittete koriya aikya,
ar na koriho mane asa
sri-guru-carane rati, ei se uttama-gati,
je prasade pure sarva asa

cakhu-dan dilo jei, janme janme prabhu sei,
divya-jnan hrde prokasito
prema-bhakti jaha hoite, avidya vinasa jate,
vede gay janhara carito

sri-guru karuna-sindhu, adhama janara bandhu,
lokanath lokera jivana
ha ha prabhu koro doya, deho more pada-chaya,
ebe jasa ghusuk tribhuvana

JAI MAHA LAKSHMI DEVI

JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI

reverências ao guru pranamas ...

reverências ao guru pranamas ...
Os pés de lótus de nosso mestre espiritual são o único caminho pelo qual podemos alcançar o serviço devocional puro. Prosto-me a seus pés de lótus com grande respeito e veneração. Por sua graça, a pessoa pode atravessar o oceano de sofrimento material e obter a misericórdia de Krsna.

Meu único desejo é que minha consciência se purifique com as palavras que emanam de sua boca de lótus. Apego a seus pés de lótus é a perfeição que satisfaz todos os desejos.

Ele abre meus olhos obscurecidos e enche meu coração com conhecimento transcendental. Ele é meu Senhor, nascimento após nascimento. Dele prema extático emana; por ele a ignorância é destruída. As escrituras védicas cantam seu caráter.

Nosso mestre espiritual é um oceano de misericórdia, amigo dos pobres e senhor e amo dos devotos. Ó mestre, sê misericordioso comigo! Concede-me a sombra dos teus pés de lótus. A tua fama se espalha por todos os três mundos.

Sri Nrsimha Pranama

jaya jagadisa hare
namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - jaya jagadisa hare

Sri Nrsimha Pranama


namas te narasimhaya

prahladahlada-dayine

hiranyakasipor vaksah-

sila-tanka-nakhalaye


Ofereço minhas reverências ao Senhor Narasimha, q traz alegria para Prahlada Maharaja e cujas unhas são como cinzéis no peito pétreo do demônio Hiranyakasipu.


ito nrsimhar parato nrsimho

yato yato yami tato nrsimhar

bahir nrsimho hrdaye nrsimho

nrsimham adim saranam prapadye


O Senhor Nrsimha está aqui e também lá. Aonde quer que eu vá, o Senhor Nrsimha estará presente. Ele está no coração e também se situa externamente. Rendo-me ao Senhor Nrsimha, a origem de todas as coisas e o refúgio supremo.


Oração ao Senhor Nrsimha

(do Sri Dasavatara-stotra)


tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam

dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam

kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare


Ó Kesava! Ó Senhor do Universo! Ó Senhor Hari, que assumiu a forma metade homem, metade leão! Todas as glórias a Ti! Assim como alguém pode facilmente esmagar uma vespa entre as unhas, da mesma forma, o corpo de Hiranyakasipu, um demônio parecido com uma vespa, foi dilacerado pelas maravilhosas unhas pontudas de Tuas belas mãos de lótus.

pañca-tattvātmakam

pañca-tattvātmakam
pañca-tattvātmakam krsnam bhakta-rūpa-svarūpakam
bhaktāvatāram bhaktākhyam namāmi bhakta-śaktikam

“ Prosto-me perante o Senhor Krsna, que aparece como um devoto (o próprio Senhor Caitanya), como Sua expansão pessoal (Śrī Nityānanda), Sua encarnação (Śrī Advaita), Seu devoto (Śrī Śrīvāsa) e Sua energia (Śrī Gadādhara); e que é a origem de toda a força para os devotos.”

Senhor Nrsimhadeva

Preces para o Senhor Nrsimhadeva
Namaste Nara simhaya
Praladahlada dayine
Hiranyakasipor vaksah sila tanka nakhalaye
Ito Nrsimhah parato Nrsimho
Yato yato yami tato Nrsimhah
Bahir Nrsimho hrdaye Nrsimho
Nrsimham adim saranam prapadye

Tava Kara Kamala vare nakam adbuta srngam
Dalita Hiranyakasipu tanu bhrngam

Kesava dhrta Narahari rupa
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Traduçao
"Ofereço minhas respeitosas reverências ao senhor Nrsimhah Deva, que
está sempre dando bem aventurança a seus devotos tais como Prahlada
Maharaja e perfurando os corações dos demônios como Hiranyakasipu. O devoto
sempre vê o Senhor em toda parte. O Senhor Nrsimha está dentro e fora,
portanto vamos todos nos abrigar com o Senhor Nrsimha.

Ó meu Senhor Nrsimha, Tuas mãos são muito belas, como a flor de Lótus,
mas com tuas longas unhas Tu despedaçaste a abelha Hiranyakasipu. A Ti Ó
Senhor do Universo, ofereço minhas respeitosas reverências"

Om Namo Bhagavate Vasudevaya

Om namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya


OM NAMO BHAGAVATE VASUDEVAYA (do sânscrito): é um dos mantras de evocação de Krishna. OM é a vibração interdimensional que interpenetra a tudo e a todos.
NAMO: Saudação ou reverência ao poder divino.


BHAGAVATE: Respeito ao Senhor.
VASUDEVAYA: Vasudeva é o nome da família carnal que criou Krishna. O Ya acrescentado no final significa a característica ativa (masculina) do mantra. Quando alguém faz esse mantra completo, evoca Krishna como homem que também viveu aqui na Terra e sabe das dificuldades enfrentadas por todos.

Senhor Siva

Senhor Siva

Um mantra do Senhor Siva

shiva shiva shiva shambo
shiva shiva shiva shambo
maha deva shambo maha deva shambo
maha deva shambo maha deva shambo