Namo... Namo... Anjaninandanaaya
Jaya Seeyaa Raama, Jai Jai Hanumaan (4x)
Jaya Bajrangbalee, Baba Hanuman (2x)
Sankata Mochan kripaa nidhaan (2x)
Jai Jai Jai Hanuman Gosaaee
Kripaa karahu Gurudeva kee naaee
Sankata Mochan kripaa nidhaan,
Laala Langotta, Laala Nishaan
Hare Raama Raama Raama, Seetaa Raama Raama Raama
quarta-feira, 8 de julho de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
maha mantra
हरे कृष्णा हरे कृष्णा = hare krsna hare krsna
कृष्णा कृष्णा हरे हरे = krsna krsna hare hare
हरे राम हरे राम = hare rama hare rama
राम राम हरे हरे = rama rama hare hare
कृष्णा कृष्णा हरे हरे = krsna krsna hare hare
हरे राम हरे राम = hare rama hare rama
राम राम हरे हरे = rama rama hare hare
jaya radha-madhava,
(jaya) radha-madhava,
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha,
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) yashoda-nandana,
(jaya) vraja-jana-ranjana
(jaya) yamuna-tira-vana-cari
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha,
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) yashoda-nandana,
(jaya) vraja-jana-ranjana
(jaya) yamuna-tira-vana-cari
vāñchā-kalpa
हरे कृष्णा हरे कृष्णा
कृष्णा कृष्णा हरे हरे
हरे राम हरे राम
राम राम हरे हरे
vāñchā-kalpatarubhyas ca krpā-sindhubhya eva ca
patitānām pāvanebhyo vaisnavebhyo namo namah
कृष्णा कृष्णा हरे हरे
हरे राम हरे राम
राम राम हरे हरे
vāñchā-kalpatarubhyas ca krpā-sindhubhya eva ca
patitānām pāvanebhyo vaisnavebhyo namo namah
Vibhavari Sesa
(do Vibhavari Sesa - Kalyana-kalpataru)
Ele aumente o êxtase de Seus devotos.
Ele é o reservatório de todo amor
e é o Cupido transcendental
que usa Suas flechas floridas
para intensificar os desejos amorosos das gopis.
Ele é o prazer dos corações das gopis
e a morada de todas as qualidades maravilhosas.
O Senhor Krishna é a vida do rio Yamuna.
Ela está sempre absorto em passatempos amorosos,
e Ele é a lua das mentes das gopis,
que são como os pássaros cakora
que subsistem apenas do luar.
Ó mente, obedece a estas minhas palavras
e canta as glórias de Sri Krishna
sob a forma destes santos nomes,
que estão cheios de doçuras nectáreas.
(do Vibhavari Sesa - Kalyana-kalpataru)
Ele aumente o êxtase de Seus devotos.
Ele é o reservatório de todo amor
e é o Cupido transcendental
que usa Suas flechas floridas
para intensificar os desejos amorosos das gopis.
Ele é o prazer dos corações das gopis
e a morada de todas as qualidades maravilhosas.
O Senhor Krishna é a vida do rio Yamuna.
Ela está sempre absorto em passatempos amorosos,
e Ele é a lua das mentes das gopis,
que são como os pássaros cakora
que subsistem apenas do luar.
Ó mente, obedece a estas minhas palavras
e canta as glórias de Sri Krishna
sob a forma destes santos nomes,
que estão cheios de doçuras nectáreas.
(do Vibhavari Sesa - Kalyana-kalpataru)
Sri-Guru-Carana-Padma (Sri Guru-vandana)
reverências ao Mestre = pranamas ..;sanskrito
Sri-Guru-Carana-Padma (Sri Guru-vandana)
sri-guru-carana-padma, kevala-bhakati-sadma,
bando mui savadhana mate
janhara prasade bhai, e bhara toriya jai,
krsna-prapti hoy ha te
guru-mukha-padma-vakya, cittete koriya aikya,
ar na koriho mane asa
sri-guru-carane rati, ei se uttama-gati,
je prasade pure sarva asa
cakhu-dan dilo jei, janme janme prabhu sei,
divya-jnan hrde prokasito
prema-bhakti jaha hoite, avidya vinasa jate,
vede gay janhara carito
sri-guru karuna-sindhu, adhama janara bandhu,
lokanath lokera jivana
ha ha prabhu koro doya, deho more pada-chaya,
ebe jasa ghusuk tribhuvana
Sri-Guru-Carana-Padma (Sri Guru-vandana)
sri-guru-carana-padma, kevala-bhakati-sadma,
bando mui savadhana mate
janhara prasade bhai, e bhara toriya jai,
krsna-prapti hoy ha te
guru-mukha-padma-vakya, cittete koriya aikya,
ar na koriho mane asa
sri-guru-carane rati, ei se uttama-gati,
je prasade pure sarva asa
cakhu-dan dilo jei, janme janme prabhu sei,
divya-jnan hrde prokasito
prema-bhakti jaha hoite, avidya vinasa jate,
vede gay janhara carito
sri-guru karuna-sindhu, adhama janara bandhu,
lokanath lokera jivana
ha ha prabhu koro doya, deho more pada-chaya,
ebe jasa ghusuk tribhuvana
JAI MAHA LAKSHMI DEVI
JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVIJAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI DEVI JAI MAHA LAKSHMI
reverências ao guru pranamas ...
reverências ao guru pranamas ...
Os pés de lótus de nosso mestre espiritual são o único caminho pelo qual podemos alcançar o serviço devocional puro. Prosto-me a seus pés de lótus com grande respeito e veneração. Por sua graça, a pessoa pode atravessar o oceano de sofrimento material e obter a misericórdia de Krsna.
Meu único desejo é que minha consciência se purifique com as palavras que emanam de sua boca de lótus. Apego a seus pés de lótus é a perfeição que satisfaz todos os desejos.
Ele abre meus olhos obscurecidos e enche meu coração com conhecimento transcendental. Ele é meu Senhor, nascimento após nascimento. Dele prema extático emana; por ele a ignorância é destruída. As escrituras védicas cantam seu caráter.
Nosso mestre espiritual é um oceano de misericórdia, amigo dos pobres e senhor e amo dos devotos. Ó mestre, sê misericordioso comigo! Concede-me a sombra dos teus pés de lótus. A tua fama se espalha por todos os três mundos.
Os pés de lótus de nosso mestre espiritual são o único caminho pelo qual podemos alcançar o serviço devocional puro. Prosto-me a seus pés de lótus com grande respeito e veneração. Por sua graça, a pessoa pode atravessar o oceano de sofrimento material e obter a misericórdia de Krsna.
Meu único desejo é que minha consciência se purifique com as palavras que emanam de sua boca de lótus. Apego a seus pés de lótus é a perfeição que satisfaz todos os desejos.
Ele abre meus olhos obscurecidos e enche meu coração com conhecimento transcendental. Ele é meu Senhor, nascimento após nascimento. Dele prema extático emana; por ele a ignorância é destruída. As escrituras védicas cantam seu caráter.
Nosso mestre espiritual é um oceano de misericórdia, amigo dos pobres e senhor e amo dos devotos. Ó mestre, sê misericordioso comigo! Concede-me a sombra dos teus pés de lótus. A tua fama se espalha por todos os três mundos.
Sri Nrsimha Pranama
jaya jagadisa hare
namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - jaya jagadisa hare
namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - namas te nara-simhaya prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-sila-tanka-nakhalaye
ito nrsimhah parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimho
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
jaya jagadisa hare - jaya jagadisa hare
Sri Nrsimha Pranama
namas te narasimhaya
prahladahlada-dayine
hiranyakasipor vaksah-
sila-tanka-nakhalaye
Ofereço minhas reverências ao Senhor Narasimha, q traz alegria para Prahlada Maharaja e cujas unhas são como cinzéis no peito pétreo do demônio Hiranyakasipu.
ito nrsimhar parato nrsimho
yato yato yami tato nrsimhar
bahir nrsimho hrdaye nrsimho
nrsimham adim saranam prapadye
O Senhor Nrsimha está aqui e também lá. Aonde quer que eu vá, o Senhor Nrsimha estará presente. Ele está no coração e também se situa externamente. Rendo-me ao Senhor Nrsimha, a origem de todas as coisas e o refúgio supremo.
Oração ao Senhor Nrsimha
(do Sri Dasavatara-stotra)
tava kara-kamala-vare nakham adbhuta-srngam
dalita-hiranyakasipu-tanu-bhrngam
kesava dhrta-narahari-rupa jaya jagadisa hare
Ó Kesava! Ó Senhor do Universo! Ó Senhor Hari, que assumiu a forma metade homem, metade leão! Todas as glórias a Ti! Assim como alguém pode facilmente esmagar uma vespa entre as unhas, da mesma forma, o corpo de Hiranyakasipu, um demônio parecido com uma vespa, foi dilacerado pelas maravilhosas unhas pontudas de Tuas belas mãos de lótus.
pañca-tattvātmakam
pañca-tattvātmakam
pañca-tattvātmakam krsnam bhakta-rūpa-svarūpakam
bhaktāvatāram bhaktākhyam namāmi bhakta-śaktikam
“ Prosto-me perante o Senhor Krsna, que aparece como um devoto (o próprio Senhor Caitanya), como Sua expansão pessoal (Śrī Nityānanda), Sua encarnação (Śrī Advaita), Seu devoto (Śrī Śrīvāsa) e Sua energia (Śrī Gadādhara); e que é a origem de toda a força para os devotos.”
pañca-tattvātmakam krsnam bhakta-rūpa-svarūpakam
bhaktāvatāram bhaktākhyam namāmi bhakta-śaktikam
“ Prosto-me perante o Senhor Krsna, que aparece como um devoto (o próprio Senhor Caitanya), como Sua expansão pessoal (Śrī Nityānanda), Sua encarnação (Śrī Advaita), Seu devoto (Śrī Śrīvāsa) e Sua energia (Śrī Gadādhara); e que é a origem de toda a força para os devotos.”
Senhor Nrsimhadeva
Preces para o Senhor Nrsimhadeva
Namaste Nara simhaya
Praladahlada dayine
Hiranyakasipor vaksah sila tanka nakhalaye
Ito Nrsimhah parato Nrsimho
Yato yato yami tato Nrsimhah
Bahir Nrsimho hrdaye Nrsimho
Nrsimham adim saranam prapadye
Tava Kara Kamala vare nakam adbuta srngam
Dalita Hiranyakasipu tanu bhrngam
Kesava dhrta Narahari rupa
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Traduçao
"Ofereço minhas respeitosas reverências ao senhor Nrsimhah Deva, que
está sempre dando bem aventurança a seus devotos tais como Prahlada
Maharaja e perfurando os corações dos demônios como Hiranyakasipu. O devoto
sempre vê o Senhor em toda parte. O Senhor Nrsimha está dentro e fora,
portanto vamos todos nos abrigar com o Senhor Nrsimha.
Ó meu Senhor Nrsimha, Tuas mãos são muito belas, como a flor de Lótus,
mas com tuas longas unhas Tu despedaçaste a abelha Hiranyakasipu. A Ti Ó
Senhor do Universo, ofereço minhas respeitosas reverências"
Namaste Nara simhaya
Praladahlada dayine
Hiranyakasipor vaksah sila tanka nakhalaye
Ito Nrsimhah parato Nrsimho
Yato yato yami tato Nrsimhah
Bahir Nrsimho hrdaye Nrsimho
Nrsimham adim saranam prapadye
Tava Kara Kamala vare nakam adbuta srngam
Dalita Hiranyakasipu tanu bhrngam
Kesava dhrta Narahari rupa
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Jaya jagadisa hare
Traduçao
"Ofereço minhas respeitosas reverências ao senhor Nrsimhah Deva, que
está sempre dando bem aventurança a seus devotos tais como Prahlada
Maharaja e perfurando os corações dos demônios como Hiranyakasipu. O devoto
sempre vê o Senhor em toda parte. O Senhor Nrsimha está dentro e fora,
portanto vamos todos nos abrigar com o Senhor Nrsimha.
Ó meu Senhor Nrsimha, Tuas mãos são muito belas, como a flor de Lótus,
mas com tuas longas unhas Tu despedaçaste a abelha Hiranyakasipu. A Ti Ó
Senhor do Universo, ofereço minhas respeitosas reverências"
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Om namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
Om Namo Bhagavate Vasudevaya
OM NAMO BHAGAVATE VASUDEVAYA (do sânscrito): é um dos mantras de evocação de Krishna. OM é a vibração interdimensional que interpenetra a tudo e a todos.
NAMO: Saudação ou reverência ao poder divino.
BHAGAVATE: Respeito ao Senhor.
VASUDEVAYA: Vasudeva é o nome da família carnal que criou Krishna. O Ya acrescentado no final significa a característica ativa (masculina) do mantra. Quando alguém faz esse mantra completo, evoca Krishna como homem que também viveu aqui na Terra e sabe das dificuldades enfrentadas por todos.
Senhor Siva
Senhor Siva
Um mantra do Senhor Siva
shiva shiva shiva shambo
shiva shiva shiva shambo
maha deva shambo maha deva shambo
maha deva shambo maha deva shambo
shiva shiva shiva shambo
shiva shiva shiva shambo
maha deva shambo maha deva shambo
maha deva shambo maha deva shambo
Nenhum comentário:
Postar um comentário